ШУДЫСА, ДЫШЕТСКИСЬКОМ!
Йылпумъяське тулыспал, озьыен Калыккуспо Анай Кыллэн Нуналэзлы сӥзьыса онлайн-марафон но йылпумъяськиз! Туж бадӟым тау вань пыриськемъёслы, вань мылкыд карисьёслы, кылбур лыдӟисьёслы но огшоры палэнысен сак учкисьёслы!
Ваньмыз-ӧвӧлэз марафонын сётӥськиз дас юан, дас кылбур:
1. Кузебай Герд "Ми кизиськом..."\ "Мы сеем..."
2. А. С. Пушкин "Зимний вечер"
3. С. А. Есенин "Береза"
4. Е. В. Миннигараева (Панфилова) "Дор"\ "Родина"
5. А. С. Пушкин отрывок из романа "Евгений Онегин"
6. Ф. И. Васильев "Куинь тол ӵоже шунтэ ӟеч кыл"\ "Доброе слово три зимы греет"
7. Ашальчи Оки "Вордӥськем музъеме"
8. А. А. Сурков "Бьется в тесной печурке огонь"
9. Габдулла Тукай "Родной язык"
10. Ф. И. Васильев " Вордӥськем музъем"\ "Родина"
Марафонлэсь результатъёссэ учкыса, туж шумпотыса ивортыны луэ, асьмелэн калыкмы, пиналъёсмы лыдӟиськыны ярато шуыса, малы ке шуоно УКМЫСЮАНЛЫ шонер валэктонъёс сётэмын. Берпуметӥ кылбур школьной программае уг пыры, ас коже лыдӟиськыса, кылбурчилэсь гожъяськон манерзэ валаса гинэ тодыны луэ вал шонер валэктонэз. Тросэз малы ке но бырйиллям Сергей Есенинэз 41%, нош зэмос автормы Флор Васильев луиз берпуметӥ интыын. Со кыскиз ас палаз 13 %Показать ещё пыриськисьёсты гинэ.
В этом году с отличными результатами закончился марафон, посвященный Международному Дню Родных Языков. Из ДЕСЯТИ вопросов ( смотрите выше) ДЕВЯТЬ были угаданы. Последнее стихотворение Флора Васильева "Родина" не входит в школьную программу, а изучается самостоятельно. Многие участники марафона из предложенных авторов почему-то выбрали Сергея Есенина 41%, а правильный ответ набрал только 13 %.
Тема Родины, Родного Языка является одной из ведущих тем в творчестве многих поэтов-классиков, проходит красной линией через все их творчество, поэтому подбирать произведения было не трудно.
Как заметили многие участники марафона, что многие стихотворения переведены как с русского на удмуртский язык, так и с удмуртского на русский язык. Однако, как признались сами же участники, что с переводные стихотворения не всегда передают слог и рифму автора, труднее читаются, не всегда передаются верный смысл оригинала. Поэтому, ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ, ИЗУЧАЕМ ЯЗЫКИ И ЧИТАЕМ ПРОИЗВЕДЕНИЯ В ОРИГИНАЛЕ!
Очень большую активность проявили обучающиеся Малопургинской гимназии, огромное спасибо, очень признательна!
#зарникомок #ойдовизьсыналом